Новости

Книжная выставка "Загадочный мир Мураками"

Харуки Мураками исполнилось 75 лет 12 января. Он - один из самых читаемых молодёжью авторов. В отделе обслуживания взрослого населения демонстрируется выставка его книг "Загадочный мир Мураками".

GF2J77z7 v9PYnwekINN057UОценить масштаб его популярности поможет книга «1Q84». В произведении затронуты вопросы религиозного экстремизма, противоположности взглядов разных поколений, столкновения реальности и иллюзии. Первое издание было полностью распродано в день его выхода, а за месяц продажи превысили планку в один миллион.
Сделав небольшой перерыв в творчестве, автор порадовал поклонников и критиков философской драмой «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий». Бестселлер встретили восторженно, продажи били рекорды. В Японии эта книга стала самой востребованной за 2013 год.
Кинематографисты просто не могли остаться в стороне. Дебют одноименной экранизации по первой рукописи автора «Слушай песню ветра», написанной в 1979 г., состоялся в 1982 году.
В 2008 году зрители смогли посмотреть драму под режиссерством Роберта Лоуджфолла «Все божьи дети могут танцевать». Эта работа получила специальный приз жюри на фестивале CineVegas International Film Festival. Через два года был снят фильм по «Норвежскому лесу». Мелодраму высоко оценили критики, фильм Чан Ань Хунга участвовал в основном конкурсе шестьдесят седьмого Венецианского кинофестиваля. Ли Чхан Дон экранизировал произведение Мураками «Сжечь сарай». Согласно Интернет-источникам, триллер удостоился 147 номинаций в престижных фестивалях и премиях. А в 58 номинациях работа стала фаворитом.
Следующая работа стала самой продолжительной по времени: фильм «Сядь за руль моей машины» длится три часа. В основу картины лёг труд «Мужчины без женщин». Дебют состоялся в рамках Каннского кинофестиваля в 2021 году, а работа получила награду за лучший сценарий.
Кроме сочинительства, Харуки Мураками занимается и переводом на японский язык произведений зарубежных авторов. Благодаря этому соотечественники получили возможность познакомиться с трудами Раймонда Карвера, Трумена Капоте и др. Перевод рейтингового бестселлера Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи» стал самым продаваемым среди переводной литературы в начале XXI века.
В 2016 году автору-любимцу миллионов читателей вручили литературную премию имени Ганса Христиана Андерсена.

Пользуясь нашим сайтом, Вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie. Для сбора статистики используется «Цифровая культура». Соглашение о cookie